Landscape Architecture in Nunavut

  • Sylvia Grinnell Territorial Park

    The Sylvia Grinnell Park Interpretive Trail and Signage Program project was to identify the parkโ€™s natural and cultural features through a comprehensive signage trail plan. The Landscape Architectโ€™s goal was to encompass the entire park; promote a variety of recreational opportunities with minimal introduction of built features; and engage the community in heritage appreciation and conservation. The program design brings the visitor into the pristine arctic coastal landscape on both structured and unstructured trails, and emphasizes the natural resources, cultural characteristics, and contemporary life in the park. In 2007, received a Regional Honour from the CSLA Awards program. (Project Led By: Aarluk Consulting (now NVision Insight Group Inc), Chris Grosset, Landscape Architect)

    แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แ‘ฐแ–“ แ“„แ“‡แ•—แ“•แ’ซแ’งแ–“แ”ชแ–… แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ’ƒ: แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แ‘ฐแ–“ แ“„แ“‡แ•—แ“•แ’ซแ’งแ–“แ”ชแ–… แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ–“ แ‘แ‘ญแ“ฏแ“‡แ–…แ“ฏแ’ชแ’‹แŠแ•แ“‚แ“–แ‘ฆ แƒแ’กแ“•แ“ƒแ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ‘Žแ‘Žแ–…แ‘ฒแ–แ“„แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แŠแ–… แ“‡แ“—แ“‡แƒแ–…แ‘•แ…แ”ชแ“„แ‘ฆ แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ…แ‘‰ แ“„แ“‡แ’ฆแ‘ฒแ…แ‘Žแ’‹แ”ชแ’ฅแ’แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แฑแ–…แ‘ฏแ“ฏแ‘แ–ƒแ–“แ’แ‘ฆ แ“ดแ–…แ‘ญแ”ฎแ–…แ‘แ“‚แ–แ‘ฆ แ’ชแ“•แ‘ฆแ‘•แ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ แ‘Žแ‘Žแ•‹แ–…แ“ฏแ’ชแ“‚แ–แ“„แ“ชแ“— แŠแ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแƒแ••แ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ แƒแ’กแ“•แ“‚แ–แ“„แ‘ฆ แธแ•แ“ˆแ–‘แ”ชแ“‚แ‘ฆ. แ“„แ“‡แ“‚แ’ƒ แ‹แ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแƒแ”ฉแ‘ฆ แ‘แ•Œแ’แ•†แ”ชแ”ญแ–“ แ–ƒแ…แ”จแ“ดแ–…แ‘•แƒแ“แ“‡แ•†แ“—แ’แ’ƒ แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ“•แ’ซแ–…; แฑแ”ชแ’ฅแ“ดแ“•แ–…แ‘Žแ’‹แŠแ•แ“—แ’‹แ“ชแ“— แŠแ”พแ”จแ’Œแ–แ‘ฆแ‘‘แ‘–แ‘ฆ แฑแ“แ–‘แŠแ–…แ‘แ“•แ•†แ“‚แ“–แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แŠแ’ƒแ“ดแ‘ฆ แŠแ‘ฆแ‘แƒแ“—แŠแ•แ“‡แ‘แ‘ฆ แ–ƒแ“„แƒแ“•แ…แ–…แ‘•แ…แ“ƒแ‘ฆ แ“ฑแ•‹แƒแ“—แŠแ–…แ‘•แƒแ“•แ’ชแ“—แ‘แ‘ฆ แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“ฏแ’ชแ”ซแ‘ฆ แ–ƒแ“„แƒแ‘ฆแ‘‘แ“‚แ–แ“„แ‘ฆ; แŠแ’ปแ’ชแ“— แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ–ƒแ•แ“—แ‘แ‘ฆ แ“„แ“‡แ“•แ“แ“‚ แ…แฑแ’แ“ฒแ”พแ”จแ“‚แ•แ’ฅแ’ƒ แ“ดแ–…แ‘ฎแ”ชแ–ƒแ–…แ‘Žแ“ชแ“—แ’แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แŠแ“ฏแ…แ”พแ”ญแƒแ–…แ“ฏแ”ชแ–ƒแ–…แ‘Žแ“ชแ“—แ’แ’ƒ. แฑแ“•แ•†แŠแ–‘แ”ซแ‘‰ แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“‚แ–“ แณแ“šแ•†แŠแ“ฒแ“‚แ‘ฆ แ…แ‘ญแ…แ–…แ‘•แ–…แ‘แ’ฆแ‘ฆแ‘Žแ‘ฆแ“‚แ–ƒแ•‹แ”ญแ•‹แ’ฅแ’ƒ แ…แ‘ญแ…แ–…แ‘•แ–…แ‘‘แ‘ฆ แ“ฏแ”พแ”ญแ–“แ“ƒแ•ˆแ”ชแ‘ฆแ‘‘แ‘•แ“‚แ‘ฆ แ‘•แ’ชแ’ƒแ‘ฎแ‘ฆ แ“„แ“‡แ…แ“‚แ–“แ“ƒแ‘ฆแ‘‘แ‘•แ“„แ‘ฆ แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“ฏแ’ชแ”ชแ“„แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“ฏแ’ชแ–แ‘ฆแ‘แ“„แ‘ฆ แƒแ’กแ“•แ“‚แ•แ“„แ‘ฆ, แŠแ’ปแ’ชแ“— แŠแ‘แ“•แ–…แ‘Žแ‘•แ…แ’‹แŠแ‘ฆแ‘ŽแŠแ•แ“—แ’‹แ‘ฆ แ“„แ“‡แ’ฆแ‘ฒแ…แ‘Žแ’‹แ”ชแ’ฅแ‘•แ‘‰ แ‘ญแ“ฑแ’ƒแ‘ฏแ‘–แ–แ‘ฆ, แฑแ–…แ‘ฏแ“ฏแ‘แ–ƒแ–…แ‘Žแ’แ‘ฆ แ–ƒแ“„แƒแ‘ฆแ‘‘แ“‚แ–แ“ชแ“— แ“‡แ“—แ“‡แƒแ•‹แ‘ฆแ‘ŽแŠแ•แ“—แ’‹แ‘ฆ, แŠแ’ปแ’ชแ“— แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ…แ”ชแ–… แŠแ‘ฏแ“‚แ…แ”ชแ’ฅแ’ƒ แŠแ‘แ–…แ‘•แ…แ’แ“แ“‡แ‘ฆแ‘ŽแŠแ–แ“ชแ“—แ’แ’ƒ. 2007โˆ’แ’ฅแ“ชแ“•, แ“ตแ“šแ’ƒแ“ดแ…แ“ฏแŠแ“•แ”ชแ•—แ–… แ•ฟแ‘ญแ–…แ‘–แ“—แ“•แ’ซแ’ฅแ’ƒ แ…แฑแ’‹แ”ญแ…แ”พแ”ชแ“ฏแŠแ–…แ‘แ“‚แ’ƒ CSLA แ“ตแ“šแ’ƒแ“ดแ…แ“ฏแŠแ’ฅแ’แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แŠแ–“แ’แ‘ฆ. (แฑแ“•แ•†แŠแ–… แ“ฏแ•—แ“•แ–…แ‘•แ’ฅแ“‚แ–…: แ‹แ•แ“—แ’ƒ แ…แ–ƒแ…แ”พแ”จแ’‹แŠแ–…แ‘Žแ’ปแ’ชแ•†แ–แ‘ฆ (แ’ซแ“แ“‡ Nvision Insight Group Inc), แ‘ฏแ•‡แ”… แ’แ•Œแ“ฏแ‘ฆ, แ“„แ“‡แ“‚แ’ƒ แ‹แ–…แ‘ญแ’‹แŠแ–…แ“ฏแ”จ)

    Parc territorial Sylvia Grinnell: Le projet de sentier d'interprรฉtation et de signalisation du parc Sylvia Grinnell visait ร  identifier les caractรฉristiques naturelles et culturelles du parc par le biais d'un plan complet de sentiers de signalisation. L'objectif de l'architecte paysagiste รฉtait d'englober l'ensemble du parc, de promouvoir une variรฉtรฉ de possibilitรฉs rรฉcrรฉatives avec une utilisation minimale d'รฉlรฉments construits et d'inciter la communautรฉ ร  apprรฉcier et ร  conserver le patrimoine. La conception du programme amรจne le visiteur dans le paysage immaculรฉ de la cรดte arctique sur des sentiers amรฉnagรฉs et non amรฉnagรฉs, et met l'accent sur les ressources naturelles, les caractรฉristiques culturelles et la vie contemporaine dans le parc. En 2007, le programme des prix AAPC lui a dรฉcernรฉ un prix d'honneur rรฉgional. (Projet menรฉ par : Aarluk Consulting (maintenant NVision Insight Group Inc.), Chris Grosset, architecte paysagiste)

    Iqaluit Kuunga Aviktuqhimayumi Pulaaqtarvik: Taamna Iqaluit Kuunga Aviktuqhimayumi Pulaaqtarvik Ilittuqhitiuyut Naunaiqhitiuyullu Havaaghat ilittuqhitighauyuq pulaaqtarvium pitquhiinik ilitquhiuyuniklu qauhittiarnaqtukkut naunaitkutaliqhugu pihukviuyuq. Nunanik Hanayiit hananiaqhimayaat avatqullugu pulaaqtaqvik tamaat; ilittuqhitivallialugit ulapqivighanut havaaghat ikittunik hunaqutaittunik hanahimayunik; ilaupkailugillu nunallaarmiut ilitquhinik quviahuutinut hapummihiniqmullu. Hapkua hanayaghaliuqpaktut pulaaqtit itqutiplugit pitquhiuyut ukiuqtaqtumi nunapta hinaa hanayauhimayunit pitquhiuyunilu pihukvingnit, ilittuqhaqpaghugit pitquhiuyut pivighat, niqighaqhiuqviuyut, tajjalu uplumirnitat inuuhiit pulaaqtarvingnit. 2007-mi, aittuqtauhimayut Aviktuqhimayumi Nannganaqnut talvanngat CSLA Aittuutighat. (Havaaghaq hivuliqtuqtaat: Aarluk Consulting (tajja NVision Insight Group-nguyut), Chris Grosset, Nunanik Hanayi)

  • Iqaluit Square

    The City of Iqaluitโ€™s central gathering area was planned and developed in two phases by Landscape Architects John Laird and Chris Grosset. The groupโ€™s first effort built a public seating area in front of the Elders Centre in 2001, with volunteer labour and donated materials. The City of Iqaluit recognized the value of this public space initiative and committed to expanding open spaces in the city through the Iqaluit Core Area and Capital District Redevelopment Plan (2002-2003 by Laird and Associates). Iqaluit Square was planned and designed in 2004. The design featured a network of pedestrian and snowmobile trails in the city core radiating out from Iqaluit Square, a gathering space built of stone and boulders. The entire spaceโ€™s elliptical shape follows the shape of the qammuq (a subterranean house) with an outer ring of large boulders marking the north point as a geographical reference and as a symbol rooted in Inuit cosmology. The square is situated in a prominent location within the city, and the walls of the square are punctuated with openings to welcome the community, reflecting the IQ principle of Tunnganarniq โ€“ fostering good spirit by being open, welcoming, and inclusive.

    แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แ‘ญแ’ƒแนแ•†แ‘ฆแ‘แ–แ‘Žแ–“: แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ…แ‘‰ แ•ฟแ‘Žแ–…แธแ“ฏแŠแ“ƒแ’ƒแ‘‘แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แƒแ“‚แ–ƒแ•แ••แ’ƒ แธแ•แ“ˆแ•†แ”ญแ…แ”ชแ•—แ–… แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แ’ชแ•แ•ˆแƒแ“•แ–…แ‘ฒแ–“แ”ซแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แ“„แ“‡แ“‚แ’ƒ แ‹แ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแƒแ”จแ“„แ’ƒ แ”ฎแ“ แ“•แ‹แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ‘ฏแ•‡แ”… แ’แ•Œแ“ฏแ‘ฆ. แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ’Œแ’ƒ แ“ฏแ•—แ“ชแ“•แ–…แนแ–‘แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แ“ดแ“‡แ“‚แ‘ฏแ–ƒแ•แ••แ–“ แ“„แ“‡แ“•แ’ปแ’ฅแ…แ‘•แ“„แ‘ฆ แƒแ’ƒแ“ฏแ•™แ••แ–ƒแ…แ–…แ‘‘แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แƒแ“‚แ–ƒแ–…แ‘แ“‚แ“—แ’ƒ แƒแ“แ“‡แ‘แ–ƒแƒแ‘ฆ แƒแ’กแ“—แ–ƒแ•แ••แ–“แ‘•แ‘‰ แ–ƒแ“‚แ’‹แ”ฎแ“‚แ’ƒ 2001โˆ’แ–‘แ‘Žแ“ชแ“—แ’แ’ƒ, แŠแ‘ญแ“•แ–…แ“ฑแ–…แ‘•แ…แ’แ‘แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แ”จแ–ƒแ–…แ‘แ‘แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ‘แ“‚แ”ญแ…แ‘แƒแ“แ“‡แ–…แ“ฏแ’ชแ”ชแ“‚แ‘ฆ แ‘ญแ“ฑแ’ƒแ‘ฏแ‘–แ–ƒแ–…แ‘Žแ‘•แ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ. แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ’ƒแ‘ฏแ–แ‘ฆ แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แƒแ“•แ“ดแ–…แ“ฏแ“•แ”ชแ•—แ‘ฆ แƒแ“„แ’‹แŠแ’ƒแ‘แ“…แ–“แ”ชแ–… แƒแ“‚แ–ƒแ•แ••แ’ƒ แ“ดแ–…แ‘ญแ‘•แ…แ“‚แ’ฅแ“‚แ–“แ“„แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แŠแ–แ–…แ“ฏแ’ชแ“‚แ–ƒแ“•แ”ชแ•—แ‘ฆ แŠแ–แ“ชแ“•แ’‹แŠแ–…แ‘•แ…แ”ชแ’ชแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แŠแ’ฅแ“ฑแ“แ–‘แ•†แŠแ–…แ‘•แ…แ“—แ‘แ“ชแ“— แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แƒแ’กแ“—แ–ƒแ•แ••แ“ชแ“šแ‘ฆแ‘–แ’ƒแ‘ฏแ••แ–“แ‘•แ‘‰ แƒแ“‚แ–ƒแ•แ••แ–“แ“‚แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ’ƒแ‘ฏแ‘Žแ’แ‘ฆ แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ’ƒแ‘ฒแ“แ“‚แ•แ••แ’ƒแ“ดแ•™แ…แ‘•แ“„แ‘ฆ แธแ•แ“ˆแ“‚แ–ƒแ‘•แ…แ“•แ–…แ‘แ“‚แ’ƒ (2002-2003 แฑแ“•แ•†แŠแ’ฅแ“‚แ–… แ”ฎแ“ แ“•แ‹แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ–แ“ชแ“—). แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แ‘ญแ’ƒแนแ•†แ‘ฆแ‘แ–แ‘Žแ–“ แธแ•แ“ˆแ•†แ”ญแ…แ“•แ”ชแ•—แ–… แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“•แ–…แ‘แ“‚แ’ƒ 2004โˆ’แ’ฅแ‘ฆ. แ“ดแ“‡แ“ฏแ’ชแ“‚แ–“ แ“ดแ–…แ‘ญแ”ฎแ–…แ‘Žแ‘ฆแ‘Žแ•—แ–… แ‘ฒแ‘Žแ“แ–“แ…แ–…แ‘แ“‚แ’ƒ แฑแ“ฑแ’ƒแ‘Žแ…แ”ชแ“‚แ‘ฆ แŠแ–…แ‘ฏแ‘Žแ’ƒแ‘ฏแ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ฏแ‘ญแ“—แ‘ฆแ‘Žแ’แ‘ฆ แƒแ’กแ“•แ“‚แ…แ”ชแ“‚แ‘ฆ แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ‘ฆแ‘Žแ’Žแ–“แ…แ–…แ‘แ“‚แ‘ฆ แ‘Žแ‘ญแ…แ‘Žแ“ฏแ’ชแ“‚แ–ƒแ–…แ‘แ“„แ‘ฆ แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แ‘ญแ’ƒแนแ•†แ‘ฆแ‘แ–แ‘Žแ–“แ‘•แ‘‰ แƒแ“‚แ–“แ“…แ–“แ”ชแ–ƒแ–…แ‘แ“‚แ’ƒ, แ‘ฒแ‘Žแ’กแ••แ…แ“ชแ“—แŠแ‘•แ“ฒแ–… แƒแ“‚แ…แ“ฒแ–… แ“ดแ“‡แ“‚แ–ƒแ–…แ‘แ–… แ…แ”ญแ•‹แ“‚แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ…แ”ญแ•‹แ“ฑแ’กแ”ชแ•‹แ”ญแ“‚แ‘ฆ. แŠแ‘•แ–แ“•แ’ซแ–…แ‘แ“‚แ’ƒ แƒแ“‚แ–ƒแ•แ••แ…แ”ชแ–… แŠแ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแ–…แ“ฏแ’ชแ“‚แ–“ แ’ชแ“•แ“•แ–…แ‘Žแ“ฏแ’ชแ•—แ–… แŠแ”พแ”จแ’‹แ”ญแ’ฅแ‘•แ‘‰ แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“ฏแ’ชแ“ฒแ–‘แ“‚แ’ฅแ“‚แ–แ“„แ‘ฆ แ–ƒแ’ปแ’ชแ–… (แ“„แ“‡แ’จแ–“แ”ซแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แƒแ’กแ“—แ’ƒ) แŠแ•™แ‘Žแ–“แ’แ‘ฆ แ…แ”ญแ•‹แ“ฒแ’กแ”ซแ”ชแ“‚แ‘ฆ แŠแ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแƒแ••แ’‹แ“ฏแ’ชแ”ชแ–… แŠแ’กแ’แ–…แธแ“ฏแŠแ’แ‘ฆ แ“‡แ“›แ“‚แ“ชแ“—แŠแ‘•แ•แ••แ…แ“‚แ–“แ“„แ’ƒ แ“„แ“‡แ“แ–‘แŠแ‘Žแ’แ‘ฆ แ“‡แ“—แ“‡แƒแ’ƒแ‘ฏแ‘Žแ’‹แ”ญแ–“ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ‘•แ–…แ“ดแ“แ–‘แŠแ“•แ–…แ“ฏแ’ชแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แƒแ“„แƒแ‘ฆ แ‘•แ‘ฏแ“แ“‡แ–…แ‘•แ’ฅแ“‚แ‘แ–ƒแ’ฅแ’แ‘ฆ แ“ดแ“‡แ••แ…แ“ฒแ–แ‘Žแ–แ“„แ‘ฆ แ‘แ•Œแ–…แ‘แ“‚แ‘ฆ. แ‘ญแ’ƒแธแ•†แ‘ฆแ‘‘แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แƒแ“‚แ…แ”ชแ–… แƒแ“‚แ–ƒแ–…แ‘แ–… แ‘แ–”แ“‚แ’ƒแ‘แ“‚แ’ƒ แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ…แ‘‰, แŠแ’ปแ’ชแ“— แŠแ•™แ“—แ–แ‘ฆ แ‘ญแ’ƒแธแ•†แ‘ฆแ‘‘แ“‚แ…แ‘‰ แŠแ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแƒแ••แ’‹แ“ฏแ’ชแ…แ–…แ‘แ‘แ‘ฆ แƒแ“ฏแ•†แŠแ•แ“‡แ–“แ’แ‘ฆ แ‘แ“แ–“แ“ฑแ–แ”จแ“‚แ•แ’ฅแ’ƒ แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ’ฆแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ, แ‘•แ‘ฏแ’ƒแ“ดแ“แ–‘แ•†แŠแ•†แ“ฏแ’ชแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แƒแ“„แƒแ‘ฆ แ–ƒแ…แ”จแ’ชแ”ญแ‘แ–ƒแ–แ‘•แ‘‰ แ…แ’ƒแฑแ•†แ”ญแ–“แ“ƒแ–ƒแ‘•แ…แ”ชแ’ฅแ’ƒ แ‘แ“แ–“แ“‡แ•แ“‚แ–… โˆ’ แฑแ…แ”ชแ’ฅแ’ƒ แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ–ƒแ•แ“—แ“‚แ’ƒ แŠแ‘แƒแ“แ“‡แ…แ“‡แ“ฑแ–•แ“‚แ•แ’ฅแ’ƒ แ’ชแ‘แƒแ–“แ…แ”ญแƒแ“แ“‡แ•แ“—แ“‚แ’ƒ, แ‘แ“แ–“แ“‡แ•แ“—แ“‚แ’ƒ, แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ–…แ‘ญแ”ฎแ•แ••แ–ƒแ“ชแ“šแ•†แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ.

    Square Iqaluit: L'aire de rassemblement centrale de la ville d'Iqaluit a รฉtรฉ planifiรฉe et amรฉnagรฉe en deux phases par les architectes paysagistes John Laird et Chris Grosset. La premiรจre รฉtape du groupe a consistรฉ ร  construire une aire de dรฉtente publique devant le Elders Centre en 2001, grรขce ร  la main-d'ล“uvre bรฉnรฉvole et ร  des matรฉriaux donnรฉs. La ville d'Iqaluit a reconnu la valeur de cette initiative d'espace public et s'est engagรฉe ร  รฉtendre les espaces ouverts dans la ville par le biais du plan de rรฉamรฉnagement du cล“ur d'Iqaluit et du district de la capitale (2002-2003 par Laird and Associates). Le Square Iqaluit a รฉtรฉ planifiรฉ et conรงu en 2004. La conception comprenait un rรฉseau de sentiers pรฉdestres et de motoneiges au cล“ur de la ville qui rayonnait ร  partir du Square Iqaluit, un espace de rassemblement construit en pierre et en blocs rocheux. La forme elliptique de l'ensemble de l'espace suit la forme du qammuq (une maison souterraine) avec un anneau extรฉrieur de gros rochers marquant le point nord comme rรฉfรฉrence gรฉographique et comme symbole enracinรฉ dans la cosmologie inuite. Le square est situรฉ dans un endroit bien en vue de la ville, et ses murs sont ponctuรฉs d'ouvertures pour accueillir la communautรฉ, reflรฉtant le principe IQ de Tunnganarniq - favoriser le bon esprit en รฉtant ouvert, accueillant et inclusif.

    Iqalungni Kativik: Taamna Nunagiyauyuq Iqaluit qitqaniittuq kativiuyuktuq parnaiyaqtauhimayuq hanayauplunilu malruuplutik havaaghat taapkuninnga Nunanik Hanayinit John Laird taamnalu Chris Grosset. Havaqatigiit hivulliqpaangit havaanginnit hanahimayut inuit ighivavighaanik hivuani Iniqnirit Katimaviat 2001-mi, ikayuqtiqaqhutik hanayinik tuniyauhimayuniklu hunaqutinik. Nunagiyauyuq Iqaluit ilitarihimayaat ikpingnaqniit inuit inighaita aklivaallirumaplugit angmaumayut inighat nunallaarmi Iqaluit Qitianit Inighauyut Angiyunullu Aviktuqhimayunit Hanatqiktut Parnaiyautait (2002-2003 taapkuninnga Laird and Associates). Iqaluit Kativiat parnaiyaqtauhimayuq 2004-mi. Hanayaghanit ingilravighaliuqhimayut pihukvingnik nunakkuuqvighaniklu nunallaam qitqaanit hanguplutik ahinut Iqaluit Kativianit, katimaviuyuq inighauyuq hanayauhimayuq uyaqqanit uyaraalungniklu. Inighaq tamaat hanayauhimayuq qammannguangupluni (nunami hauyauhimayuq ikluqpak) avatiqaqtumik kaimalluriktumik uyaraalungnik naunaiqhitiplugu tununnga nunami naunaitkutatut naunaitkutauplunilu Inuit ukpiruhuutainut qilangmiutanik. Kativik naunaittumi ittuq nunagiyauyumi, taluillu kativium angmaqhimayut tunngahuktittiyaamik nunallaarmiunik, itqaumagiplugu IQ-nit maliktaghat Tunnganarniq โ€“ tunngahuktittiyut angmaumaplutik, tunngahuktittiplutik, ilaupkaiplutiklu.

  • Iqaluit Municipal Cemetery

    The Iqaluit Municipal Cemetery has transformed the communityโ€™s perception of what a cemetery can and should be. Drawing on local and traditional knowledge, the thoughtful combinations of natural materials and indigenous cultural elements creates a dynamic community space where the arctic landscape and its people are remembered and celebrated. (Project Led By: LEES+Associates)

    แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ’ƒแ‘ฏแ–แ“„แ’ƒ แƒแ“•แ••แ–ƒแ•แ••แ’ƒ: แƒแ–ƒแ“—แƒแ‘ฆ แ“„แ“‡แ“•แธแ…แ”ญแ’ฅแ‘•แ‘‰ แƒแ“—แ••แ–ƒแ•แ••แ–“ แŠแ–…แ‘ญแ’‹แŠแ–…แ‘•แ…แ“ฏแ’ชแ•—แ–… แ“„แ“‡แ“•แ“แ“„ แ–ƒแ“„แƒแ‘ฆแ‘‘แ–แ”ญแ…แ“‚แ–“ แ’ชแ“•แ‘ฆแ‘•แ…แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ–ƒแ“„แƒแ‘ฆแ‘‘แ”ญแ•†แŠแ–ƒแ•แ“‚แ–“แ“‚แ’ƒ. แ‘Žแ‘Žแ–…แ‘‘แ’แ–…แ‘•แ…แ“ฏแ’ชแ”ชแ‘Žแ’แ‘ฆ แ“ดแ–…แ‘ญแ‘•แ’ฅแ“‚แ•แ“‚แ’ƒ แ’ชแ“•แ‘ฆแ‘แ‘แ‘ฆ แ“„แ“‡แ“•แ“แ“‚แ’ฅแ…แ‘•แ“„แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แƒแ“•แ–…แ‘ฏแ“ฏแ‘แ–ƒแ’ฅแ’แ‘ฆ แ–ƒแ…แ”จแ’ชแ”ญแ‘แ–ƒแ–แ‘Žแ’แ‘ฆ, แƒแ“ฑแ’ชแ’‹แ”ญแ’ฅแ“‚แ–… แ‘ฒแ‘Žแ“แ–“แ“•แ–…แ‘Žแ“ฏแ’ชแ“‚แ–ƒแ‘ฆแ‘ŽแŠแ–…แ‘แ–… แ“„แ“‡แ’ฆแ‘ฒแ…แ‘Žแ’‹แ”ชแ“‚แ‘ฆ แ‘ญแ“ฑแ’ƒแ‘ฏแ‘–แ–แ“‚แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“„แ“‡แ–ƒแ–…แ‘ณแ–…แ“ฏแ’ชแ”ชแ‘Žแ’แ‘ฆ แฑแ–…แ‘ฏแ“ฏแ‘แ–ƒแ’ฅแ’แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แ”พแ”ชแ‘Žแ–แ“‚แ“ชแ“— แ“ดแ–…แ‘ฎแ”พแ”ชแ‘Žแ–ƒแ•แ“‚แ“–แ‘ฆ แ“„แ“‡แ“•แ“แ“‚ แฑแ••แ–ƒแ•แ••แ‘ฆแ‘Žแ’Žแ–“แ”ชแ“„แ‘ฆ แ…แ‘ญแ…แ–…แ‘•แ–…แ‘‘แ‘‰ แ“„แ“‡แ–“แ“‚แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แƒแ“„แ–แ‘Žแ”ญแ–แ‘ฆ แƒแ–…แ‘ฒแ…แ’ชแ”ญแ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ–แ••แŠแ“ฒแ‘Žแ…แ”พแ”ชแ‘Žแ…แ“ฏแ’ชแ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ. (แฑแ“•แ•†แŠแ–… แ“ฏแ•—แ“•แ–…แ‘•แ…แ”ชแ’ฅแ“‚แ–…: LEES แŠแ’ปแ’ชแ“— แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ’Œแ‘ฆ)

    Cimetiรจre municipal d'Iqaluit: Le cimetiรจre municipal d'Iqaluit a transformรฉ la perception qu'a la communautรฉ de ce qu'un cimetiรจre peut et doit รชtre. S'appuyant sur les connaissances locales et traditionnelles, la combinaison judicieuse de matรฉriaux naturels et d'รฉlรฉments culturels autochtones crรฉe un espace communautaire dynamique oรน le paysage arctique et ses habitants sont commรฉmorรฉs et cรฉlรฉbrรฉs. (Projet rรฉalisรฉ par : LEES+Associates)

    Iqalungni Nunallaat Iluviat: Taamna Iqalungni Nunallaat Iluviat nutaannguqtirihimayuq nunallaat ihumagiyainik iluviit pitquhiriyaghainik qanurilingalaaghainiklu. Ihumagiplugit nunallaarmiut ilitquhiuyuniklu qauhimayainik, ihumaqhuliuqtauhimayut avugiiktut pitquhiuyut pivighat pitquhiuyullu ahiittumik nunallaarnit inighaliuqpaktut talvani ukiuqtaqtumi nuna inuutaillu ilihimayauvaktut quviahuutauvaktullu. (Havaaghanut Hivuliqtiuyuq: LEES+Associates)

  • Kingngaaluk Territorial Park Master Plan

    The Kingngaaluk Territorial Park Master Plan respects and enhances the unique relationship of Inuit to the land by protecting Inuit rights to use and enjoy the land and its resources, following cultural principles. As a park that encourages Inuit sustainable harvesting practices, it will be unique within Nunavut and Canada. The Master Plan was the recipient of a CSLA Award of Excellence in 2018. (Project Led By: NVision Insight Group Inc., Chris Grosset Landscape Architect, with HTFC Planning + Design)

    แ‘ญแ“แ–”แ“—แ’ƒ แ“„แ“‡แ•—แ“•แ’ซแ’งแ–“แ”ชแ–… แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ••แ–“แ“„แ’ƒ แŠแ‘แ–…แ‘•แ…แ“ชแ“šแ•†แ’ƒแ‘ฒแ”ญแ–…แ‘แ“„แ‘ฆ แธแ•แ“ˆแ‘ฆ: แ‘ญแ“แ–”แ“—แ’ƒ แ“„แ“‡แ•—แ“•แ’ซแ’งแ–“แ”ชแ–… แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ–“แ‘•แ‘‰ แŠแ‘แ‘ฆแ‘•แ…แ“ชแ“šแ•†แ’ƒแ‘ฒแ”ญแ–…แ‘แ“„แ‘ฆ แธแ•แ“ˆแ–“ แƒแ’ƒแฑแ’แ“ฑแ–•แ“‚แ“•แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ“แ–แ“•แ–…แ‘Žแ‘ฆแ‘Žแ’‹แŠแ•แ“‚แ“•แ’ƒ แฑแ“•แ•†แ”พแ”ชแ‘Žแ’ปแ’ชแ•†แ“‚แ’ƒ แฑแ‘•แ–ƒแ“—แŠแ“ฒแ–‘แ–แ‘ฆแ‘แ“‚แ‘ฆ แƒแ“„แƒแ‘ฆ แŠแ…แ“ชแ“šแ–…แ“ฏแ’ชแ‘Žแ‘•แ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ แ“ดแณแ’ปแ’ฆแ“‡แ“ฑแ‘ฆแ‘แ‘ฆ แƒแ“„แƒแ‘ฆ แฑแ”ชแ“แ“‡แ…แ‘Žแ–แ“‚แ‘ฆ แŠแ‘แ–…แ‘แ‘แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ–แ••แŠแ“ฒแ‘Žแ–ƒแ–…แ‘แ‘แ‘ฆ แ“„แ“‡แ–“แ“‚แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ‘ญแ“ฑแ’ƒแ‘ฏแ‘–แ–แ“‚แ‘ฆ, แ’ชแ“•แ“•แ–…แ‘Žแ“ฏแ’ชแ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ แฑแ–…แ‘ฏแ“ฏแ‘แ–ƒแ–…แ‘Žแ’แ‘ฆ แฑแ“•แ’ปแ’ชแ’ƒแ“ดแ…แ‘แ‘ฆ แŠแ‘แ–…แ‘•แ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ. แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ’ƒ แ‘ฒแ”ชแ–แ–…แ“ดแƒแ“ฒแ–‘แ“‚แ–“แ“„แ’ƒ แƒแ“„แƒแ‘ฆ แ‘ฎแ“แ“‡แ…แ”ญแ“•แ…แ•‹แ“ฑแ‘ฆแ‘ŽแŠแ–แ“ชแ“—แ’‹แ‘ฆ แ†แ’ชแ”ชแ•‹แ“ฑแ–•แ“‚แ’ƒแ‘ฏแ‘ฆ แฑแ“•แ’ปแ’ชแ’ƒแ“ดแ…แ‘Žแ’ฅแ‘Žแ’แ‘ฆ, แฑแ‘•แ–ƒแ“—แŠแ•แ“‡แ“‚แ’ƒ แฑแ‘•แ–ƒแ•แ“‚แ•ˆแ“‚แ’ƒ แ‘แ–”แ“‚แ’ƒ แ“„แ“‡แ•—แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ‘ฒแ“‡แ‘•แ…แ‘‰. แŠแ‘แ–…แ‘•แ…แ“ชแ“šแ•†แ’ƒแ‘ฒแ”ญแ–…แ‘แ“„แ‘ฆ แธแ•แ“‡แ–… แ“ตแ“šแ’ƒแ“ดแ…แ“ฏแŠแ”ชแ•—แ–… CSLA แ“ตแ“šแ’ƒแ“ดแ…แ“ฏแŠแ–“แ“‚แ’ƒ แฑแ“•แ•†แ‘ฆแ‘ŽแŠแ–…แ“ฏแ’ชแ“‚แ•แ’งแ‘ฆ 2018โˆ’แ–‘แ‘Žแ“ชแ“—แ’แ’ƒ. (แฑแ“•แ•†แŠแ–… แ“ฏแ•—แ“•แ–…แ‘•แ…แ”ชแ’ฅแ“‚แ–…: Nvision Insight Group Inc., แ‘ฏแ•‡แ”… แ’แ•Œแ“ดแ‘ฆ แ“„แ“‡แ“‚แ’ƒ แ‹แ–…แ‘ญแ’‹แŠแ–…แ“ฏแ”จ, HTFCa แธแ•แ“‡แƒแ“‚แ–… แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ“‡แ“‚แ–…).

    Plan directeur du parc territorial de Kingngaaluk: Le plan directeur du parc territorial Kingngaaluk respecte et amรฉliore la relation unique des Inuits avec la terre en protรฉgeant leurs droits d'utiliser et de bรฉnรฉficier de la terre et de ses ressources, conformรฉment aux principes culturels. En tant que parc qui encourage les pratiques de rรฉcolte durable des Inuits, il sera unique au Nunavut et au Canada. Le plan directeur a reรงu un prix d'excellence de l'AAPC en 2018. (Projet menรฉ par : NVision Insight Group Inc. et Chris Grosset, architecte paysagiste, avec HTFC Planning + Design)

    Kingngaaluk Aviktuqhimayumi Pulaaqtarvingnut Parnaiyautilluaq: Taamna Kingngaaluk Aviktuqhimayumi Pulaaqtarvingnut Parnaiyautilluaq ihumagivagaat ihuaqhivaalliutauvaktuqlu ilagiingniinut Inuit nunamut munariplugit Inuit pilaarutait atuqtitauyaamik aliagiyaamiklu nuna pivighaillu, malighugit ilitquhirnut maliktaghat. Pulaaqtarviktut aghuuqhaiyunik nutaannguqtaqtunik niqighaqhiuqviktut, ahiinniaqtuq Nunavunmi Kanatamilu. Parnaiyautilluat aittuqtauhimayuq CSLA Aittuutainik Nakuuniqharnut 2018-mi. (Havaaghanut Hivuliqtiuyut: NVision Insight Group Inc., Chris Grosset Nunanik Hanayi, taapkualu HTFC Parnaiyit Hanayillu)

  • Salliq Whale Plaza

    Working with the Coral Harbour Community Economic Development Committee, Landscape Architect Chris Grosset designed, facilitated and project managed the development of Whale Plaza as a welcoming place at the community airport. The project combined the development of the parkette with a training program for the Coral Harbour Menโ€™s Healing Committee. The project connected men to the land through skill training in masonry. The design celebrates the cultural relationship the community has with bowhead whales.

    แ“ดแ“ชแ“•แ–… แŠแ•แ••แ…แ”ญแ–… แฑแ••แ–ƒแ•แ••แ–“: แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ–ƒแ–…แ‘แ“‚แ’ƒ แ“ดแ“ชแ“•แ–… แ“„แ“‡แ“•แ“แ“‚ แ‘ฎแ“แ“‡แ…แ”ญแ“•แ…แ•‹แ“ฑแ‘ฆแ‘แ‘ฆ แ‘ฒแ‘Žแ’ชแ”จแ•‹แ“›แ–แ“„แ‘ฆ, แ“„แ“‡แ“‚แ’ƒ แ‹แ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแƒแ”จแ’ƒ แ‘ฏแ•†แ”… แ•ˆแ’‘แ“ฏแ‘ฆ แ“ดแ“‡แ”ชแ•—แ–…, แƒแ“•แ“แ“‚แŠแ–…แ‘Žแ‘ฆแ‘Žแ“—แ“‚แ“—แ’ƒ แŠแ’ปแ’ชแ“— แฑแ“•แ•†แŠแ’ฅแ’ƒ แŠแ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแƒแ–ƒแ‘Žแ–ƒแ–…แ‘แ“‚แ’ƒ แŠแ•แ••แ…แ”ญแ–… แฑแ••แ–ƒแ•แ••แ’ƒ แ‘แ–“แ“ตแ•†แ••แ…แ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แ’ฅแ’กแ••แ–“แ‘•แ‘‰ แ…แ‘•แ–…แ‘ญแ••แ–“แ“‚แ’ƒ. แฑแ“•แ•†แŠแ–… แ‘ฒแ‘แ“แ–“แ“‚แ–ƒแ”ชแ•—แ–… แ“ดแ“‡แ“‚แ•แ’ฅแ’ƒ แ“„แ“‡แ’ƒแ‘ฐแ•ˆแ‘Žแ“„แ‘ฆ แ“„แ–…แ‘ฒแ–“แ••แ…แ“ฒแ’ฅแ’ƒ แƒแ“šแ“ฏแ’ชแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แƒแ“•แ“แ“‚แŠแ•แ••แ’ปแ’ฅแ“—แ’ƒ แฑแ“•แ•†แ••แ–ƒแ–…แ‘แ“‚แ’ƒ แ“ดแ“ชแ“•แ‘ฆ แŠแ–‘แ‘แ‘ฆ แ’ชแ’ฅแ“ดแ•แ“‚แ•แ’งแ‘ฆ แ‘ฒแ‘Žแ’ชแ”จแ•‹แ“›แ“„แ‘ฆ. แฑแ“•แ•†แŠแ–‘แ”ชแ–… แ‘ฒแ‘Žแ‘Žแ‘ฆแ‘Žแ”ชแ•—แ‘ฆ แŠแ–‘แ‘Žแ“‚แ‘ฆ แŠแ…แ“ชแ“šแ–…แ“ฏแ’ชแ“•แ–…แ‘Žแ‘ฆแ‘Žแ“—แ“‚แ’ƒ แฑแ“•แ•†แ“•แ’ปแ’ชแ’ƒแ“ดแ”ญแ…แ“ชแ“—แ‘แ“ชแ“—แ’ƒ. แŠแ–…แ‘ญแ’ƒแ“ฑแ–…แ“ฏแ’ชแ“‚แ–“แ’แ‘ฆ แ–แ••แŠแ“ฒแ‘Žแ–ƒแ”ชแ•—แ‘ฆ แฑแ–…แ‘ฏแ“ฏแ‘แ–ƒแ•แ‘Žแ’แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ–ƒแ•แ“‚แ•แ’ฅแ’ƒ แ“„แ“‡แ“•แ…แ”ชแ’ฅแ’ƒ แŠแ•แ••แ–ƒแ“ฒแ–‘แ“‚แ–“แ“„แ’ƒ.

    Plaza Salliq Whale: En collaboration avec le comitรฉ de dรฉveloppement รฉconomique de la communautรฉ de Coral Harbour, l'architecte paysagiste Chris Grosset a conรงu, facilitรฉ et gรฉrรฉ le projet d'amรฉnagement de la Plaza Whale comme lieu d'accueil sur le site de l'aรฉroport communautaire. Le projet a combinรฉ l'amรฉnagement de la Plaza avec un programme de formation pour le comitรฉ de guรฉrison des hommes de Coral Harbour. Le projet a permis de relier les hommes ร  la terre grรขce ร  une formation en maรงonnerie. Le concept cรฉlรจbre la relation culturelle que la communautรฉ entretient avec les baleines borรฉales.

    Salliq-mi Qilalugaq Kativiat: Havaqatigiplugit taapkua Salliqmi Nunallaarnit Manighiurniqmut Hanavalliayut Katimayiralaat, Nunanik Hanayi Chris Grosset hanayaghaliuqhimayuq, aullaqtittihimayuq munarivaghugulu hanayut Qilalugaq Kativianik tunngahuktittiyuq nunallaarnit tingmiaqaqvianit. Havaaghanit avuhimayut hanayunik pulaaqtarvinnuamik ilihaiplutik Salliqmiut Angutinik Mamihaiyut Katimayiralaanit. Havaaghat katitirivaktuq angutinik nunamut ilihimayaghanik ilihaiplutik uyaraliqiniqmik. Hanayaghanit quviahuutiqaqtuq ilitquhiuyunik ilagiingniqmik nunallaarnit qilalukkaniklu.

  • Arviat Eco-Park

    The Arviat Eco-Park conceptual plan and detailed design aimed to preserve the natural features of 90 acres of wetlands at the edge of the community; while enhancing opportunities for education, recreation, tourism, and traditional activities. In response to community input and participation, the design focused on a trail system with gathering spaces and interpretive elements to share teachings about local ecology and culture; utilizing local knowledge, skills, and materials. Views are directed through design elements to various details ranging from the small yet intricate composition of tundra plant species, to the grand horizon looking out toward Hudson Bay. With opportunities offered for both community members and visitors, the park aims to further the cultural/environmental education and economic development goals of the Hamletโ€™s award-winning Ecotourism plan. Project led by: HTFC Planning & Design, Accutech Engineering Inc., in collaboration with Aarluk Consulting (now NVision Insight Group Inc.).

    แŠแ•แ••แŠแ‘ฆ แ‘ฎแ“แ“‡แ…แ”ญแ“•แ…แ•‹แ“ฒแ‘Žแ’ฅแ’Žแ–“แ”ชแ‘ฆโˆ’แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ•–แ‘ฆ: แŠแ•แ••แŠแ‘ฆ แ‘ฎแ“แ“‡แ…แ”ญแ“•แ…แ•‹แ“ฒแ‘Žแ’ฅแ’Žแ–“แ”ชแ‘ฆโˆ’แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ•–แ‘ฆ แธแ•แ“‡แƒแ“‚แ–… แฑแ••แ–ƒแ”ชแ•—แ–… 2013-2015. HTFC แธแ•แ“‡แƒแ“‚แ–… แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ“‡แ“‚แ–… แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘Žแ–ƒแ•แ“‚แ’ƒแ‘ฐแ–“แ”ชแ•—แ–… Accutech Engineering แŠแ’ปแ’ชแ“— แ•ผแ‹แ’ปแ’ชแ“šแ’ƒแ‘ฏแ–แ‘ฆ แŠแ•แ••แŠแ‘ฆ แƒแ‘ฒแ”ชแ–…แ‘Žแ‘•แ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ แ“ดแ“‡แ“‚แ•แ’ฅแ’ƒ แŠแ“ฏแ…แ”พแ”ญแ–…แ“ฏแ“‚แ•แ’ฅแ’ƒ แƒแ“‚แ–ƒแ•แ••แ–•แ’ฅแ’ƒ แ‘ฒแ“‡แ–•แ“‡แ–…แธแ“ฏแŠแ“ƒแ‘ฆแ‘แ’ฅแ’ƒ แ“„แ“‡แ“•แ–“แ‘•แ‘‰, แŠแ’ฅแŠแ’ƒแ‘ฏแ–“แ“‚แ“ชแ“— แ“„แ“‡แ…แ“‚แ–“แ“‚แ’ƒ แฑแ••แ–ƒแ•†แŠแ–…แ‘แ‘แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ–ƒแ“„แƒแ‘ฆแ‘แ‘แƒแ“แ“‡แ“‚แ’ƒ แฑแ“•แ•†แŠแ’ƒแ“ดแ“‚แ‘ฆ แ“ดแ–…แ‘ฎแ••แ…แ•™แ‘ฆแ‘แ“‚แ’ƒ แ“„แ“‡แ’ฆแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แŠแ…แ“ชแ“šแ–…แ“ฏแ’ชแ“‚แ–ƒแ•แ“—แ“‚แ’ƒ แŠแ‘แ•‹แ’ƒแ“ดแ“‚แ‘ฆ แ“„แ“‡แ“•แ“แ“‚แ’ฅแ…แ“„แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แณแ“šแ•†แŠแ“ฒแ“„แ‘ฆ แ‘•แ‘ฏแ”ญแ…แ’‹แŠแ•ˆแ“แ“‡แ–…แ“ฏแ“ชแ“—แ“‚แ’ƒ แ–ƒแ“„แƒแ‘ฆแ‘‘แ“‚แ–“แ“‚แ’ƒ แƒแ“‚แ…แ”ชแ–…. แƒแ“•แ–…แ‘ฏแ“ฏแ•†แ”ญแ’ฅแ’Žแ–“แ”ชแ–ƒแ“แ“‚แ“šแ–… แ“„แ“‡แ“–แ‘ฆ แ’ฅแ“แ–‘แƒแ–…แ“ฏแ•แ••แ–“แ’Žแ–…แ‘แ“‚แ‘ฆ แ“„แ“‡แ•—แ’ปแ’ฅ แ‘•แƒแ’ซแ–‘แ“‚แ–“แ“„แ’ƒ แ…แ–ƒแ…แ”พแ”จแ’‹แŠแ–…แ‘Žแ’ปแ’ชแ•‡แ‘ฆ แ“„แ‘–แ“‚แ’ƒ แ“ดแ–…แ‘ญแ‘•แ•†แ…แ–…แ‘แ’ฅแ’ƒ แฑแ“•แ•†แ”ชแ•—แ‘ฆ. แฑแ“•แ•†แŠแ–‘แ”ชแ–… แฑแ–ƒแ‘•แ…แ‘Žแ‘ฆแ‘Žแ“‚แ–ƒแ“ชแ“šแ•†แ“šแ…แ–…แ‘แ–… แ“„แ“‡แ“•แ’ปแ’ฅแ…แ‘•แ…แ”ชแ“‚แ‘ฆ แŠแ‘•แ–แ”ชแ“‚แ“ชแ“— แฑแ“•แ•†แŠแ•†แ”ญแ•†แŠแ“•แ–•แ“‚แ‘ฆ แฑแ“•แ•†แ–ƒแ‘•แ…แ“ชแ“—แ‘แ‘ฆ, แ‘•แƒแ‘ฐแ“‡ แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“ชแ“šแ•†แ“แ“‚แ–“ แŠแ’ปแ’ชแ“— แฑแ“•แ•†แ”พแ”ชแ‘Žแ–แ‘ฆ แ“ดแ“‡แ”ญแ…แ“‚แ–แ‘ฆ แฑแ–ƒแ‘•แ…แ••แ…แ–แ’ƒแ‘ฒแ“—แŠแ–…แ‘แ‘แ‘ฆ, แŠแ‘แƒแ“แ“‡แ•ˆแƒแ’ƒแ‘ฒแ“แ“‚แ–”แ–…แ‘แ‘แ‘ฆ แฑแ–…แ‘ฏแ“ฏแ‘แ–ƒแ–…แ‘Žแ’แ‘ฆ/แŠแ•™แ‘Žแ‘Žแ’Žแ–…แ‘แ“‚แ‘ฆ แƒแ“•แ“แ“‚แŠแ•‹แ’ƒแ“ดแ“‚แ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ‘ฎแ“แ“‡แ…แ”ญแ“•แ…แ•‹แ“ฑแ’กแ“—แ“‚แ’ƒ แ“ดแ–…แ‘ญแ’‹แŠแ•‹แ’ƒแ“ดแ“‚แ‘ฆ แ‘แ•Œแ’แ–แ“‚แ‘ฆ แ•ผแ‹แ’ปแ’ชแ“šแ’ƒแ‘ฏแ“„แ‘ฆ แ“ตแ“šแ’ƒแ“ดแ•ˆแ‘•แ…แ“ฏแ’ชแ”ชแ’งแ’ƒ แŠแ•™แ‘Žแ‘Žแ’Žแ–“แ“‚แ“•แ“แ“‚แ‘ฆ แณแ“šแ•‹แ‘ฆแ‘แ“•แ•†แ“‚แ–ƒแ–…แ‘แ“‚แ‘ฆ แธแ•แ“‡แƒแ“‚แ•แ“‚แ‘ฆ. (แฑแ“•แ•†แŠแ–… แ“ฏแ•—แ“•แ–…แ‘•แ…แ”ชแ’ฅแ“‚แ–…: HTFC แธแ•แ“‡แƒแ”ฉแ‘ฆ แŠแ’ปแ’ชแ“— แ“ดแ“‡แ”ฉแ‘ฆ)

    Eco-Parc dโ€™Arviat: Le processus de planification de l'รฉcoparc d'Arviat s'est dรฉroulรฉ de 2013 ร  2015. HTFC Planning + Design a รฉtรฉ engagรฉ par Accutech Engineering et le hameau d'Arviat pour aider ร  concevoir une rรฉserve รฉcologique ร  la limite sud de la communautรฉ, en capturant une partie du paysage qui disparaรฎt et se transforme, et en trouvant des moyens de recadrer l'expรฉrience de la terre pour les habitants et les visiteurs en amenant tout le monde ร  regarder de plus prรจs. Il n'y a pas de tradition pour les parcs communautaires au Nunavut, l'รฉquipe de consultants a donc dรป en inventer une. Le projet a mis l'accent sur la participation communautaire ร  toutes les รฉtapes, de la conception ร  l'exรฉcution, en passant par l'entretien et la programmation, favorisant ainsi les objectifs d'รฉducation culturelle/environnementale et de dรฉveloppement รฉconomique du plan d'รฉcotourisme primรฉ du hameau. (Projet rรฉalisรฉ par : HTFC Planning+Design)

    Arviani Nauyuq-Pulaaqtarvik: Taamna Arviani Nauyuq-Pulaaqtarvik parnaiyainiqmut havaariyauvaktuq 2013-2015-mi. HTFC Parnaiyit Hanayillu ilaupkaihimayut taapkuninnga Accutech Hanayiit Haamlatkullu Arviani hanayaghaliuriamik nauyunik hapummihimayunik hivuraanit nunallaam, takupkaipluni nunguvalliayuq aallannguqpalliayuqlu nuna, qiniqhiaplutik hanauhighanik hanayaamik ilihimaliqtait nunallaarmiut pulaaqtaqtinut takuhiuqpaallirumayuniklu. Ilitquhiittuq pulaaqtarvingnut Nunavunmi talvuuna unniqtuiyit havaqatigiit ilitquhighaliuqhimayut. Havaaghanit aghuuqhapagaat ilaupkainiq tamangnit havaaghanit hanayauyughanit, aulapkainiqmik aullaqtitaigullu, hivumuuqtittiplugit ilitquhinut/avatinut ilhaqtaghat manighiurutighalu iniqtaghaigut Haamlatkut aittuqtauhimayuq havauhiigut Nauyunik-pulaaqtaqtut parnaiyautait. (Havaaghanut Hivuliqtiuyuq: HTFC Parnaiyit Hanayillu)